文明6全領(lǐng)袖臺詞一覽 文明6領(lǐng)袖臺詞有哪些
- 來源:Ximicacan
- 作者:vincent
- 編輯:ChunTian

彼得大帝的臺詞
語言:帶有一定古語詞匯的俄語
初次相遇:Здравствуйте! Я - царь Пётр. Достойный правитель, подобный Вам, должен ценить всё самое изысканное. Любите ли Вы искусство, подобно мне?
您好,我是沙皇彼得。像您這樣文雅的領(lǐng)袖肯定很享受生活中美好的事物。您也同樣喜歡藝術(shù)嗎?
進(jìn)一步交談:來,讓我給您展示附近的城市。隨后我們可以去鄉(xiāng)下一個(gè)漂亮別墅參加舞會。
派出外交使團(tuán):我派出了一支貿(mào)易使團(tuán)帶著上等魚子醬禮物。敬請享用!
提議顯示首都位置:您想來講講自己的首都嗎?我的首都是一座進(jìn)步的燈塔,不知道您的是什么樣的?
夸獎(jiǎng)玩家:Ваш народ достоин восхищения - искусство, наука... Чего ещё желать?
大家都在同您的社會相競爭。藝術(shù)、科技…有什么是您沒有的?
警告玩家:Ваши люди жаждут познания и красоты, но Вы гнушаетесь науки и искусства. Отчего же?
你的國民非常渴望汲取知識,感受美好,但你卻忽略了科學(xué)和藝術(shù)。為什么?
玩家闖入邊界:你的軍隊(duì)對我的邊境造成了威脅…難道你希望我坐在這里無動(dòng)于衷?
譴責(zé)玩家:我的一生見過形形色色的人,但從沒見過這樣卑劣的領(lǐng)導(dǎo)者。你現(xiàn)在和將來都應(yīng)該感到羞愧。
被譴責(zé):對我的人民來說,冬天比你的軍隊(duì)更危險(xiǎn)。你認(rèn)為我們會害怕你的威脅嗎?
主動(dòng)宣戰(zhàn):Засим провозглашаю Вас врагом России, наших союзников, и Господа! Да помилует Он Вашу душу.
我們的盟友啊,我特此宣布你是俄羅斯的敵人,但愿上帝會憐憫你的靈魂。
被宣戰(zhàn):Ваша война тщетна. Россию победить невозможно! Кто с мечом к нам придёт — тот от меча и погибнет!
你的戰(zhàn)爭毫無希望。你沒有以史為鑒。你根本不可能征服俄羅斯。俄羅斯人劍在人在,劍亡人亡!
同意停戰(zhàn):我對追求自己想要的人生更感興趣,而不是致人死亡。讓我們和平共處吧。
要求停戰(zhàn):如果你們愿意談判,我能找到結(jié)束戰(zhàn)爭的共同基礎(chǔ)。
戰(zhàn)?。骇?сражён. Жизнь прожить - не поле перейти.
我失敗了。生活不同于跨越戰(zhàn)場。
蒙特祖瑪一世的臺詞
語言:納瓦托語
初次相遇:我是特諾奇蒂特蘭悶悶不樂的領(lǐng)主。是半神化的統(tǒng)治者。在我面前的是誰?勇士還是懦夫?
進(jìn)一步交談:很榮幸見到你。我邀請你來我們附近城市,你可以在橡皮球賽中一展身手。
派出外交使團(tuán):我的代表團(tuán)給您帶來了玉米和巧克力做禮物。
提議顯示首都位置:特諾奇蒂特蘭最接近維齊洛波奇特利;現(xiàn)在,給我講講您的首都吧!
夸獎(jiǎng)玩家:我們的共同點(diǎn)多于不同之處。您遵循了特拉凱利爾的教誨。
警告玩家:你有很多我沒有的東西!你想眼睜睜看著自己的國民被抓走當(dāng)奴隸嗎?
玩家闖入邊界:你無法突襲帝國。我發(fā)現(xiàn)了你的進(jìn)攻。如果你不撤軍,我們將先發(fā)制人。
譴責(zé)玩家:你是世界的一顆毒瘤。你是魔鬼!
被譴責(zé):那是一些害怕大聲講話的人。你害怕我們。
主動(dòng)宣戰(zhàn):看看你到底是懦夫還是勇士!
被宣戰(zhàn):你的士兵會死在戰(zhàn)場或祭壇上。這對維齊洛波奇特利來講無所謂。
同意停戰(zhàn):這場戰(zhàn)爭讓神靈很滿意?,F(xiàn)在就來慶祝吧。
要求停戰(zhàn):好了,讓我們各自回家,為下一場戰(zhàn)爭積蓄力量。
戰(zhàn)敗:維齊洛波奇特利您包容了我們的缺點(diǎn)…我的缺點(diǎn)。我還沒有強(qiáng)大到足以服侍您。
凱瑟琳·德·美第奇的的臺詞
語言:主要是意大利腔的現(xiàn)代法語,也說托斯卡納腔的意大利語
初次相遇:Je suis Catherine, Reine Mère de France. Je vous souhaite la bienvenue en mon royaume. J'ai grand désir et envie de découvrir tous vos secrets.
我是法國皇太后凱瑟琳,歡迎您來到我的王國。我想了解關(guān)于您的一切。
進(jìn)一步交談:您吃過了美味的食物和飲料,才算是真正活過了。如果愿意的話,我可以向您展示如何使用叉子。
派出外交使團(tuán):我派出了一支貿(mào)易使團(tuán),他們帶著所有傳統(tǒng)禮物:草藥、橄欖、各種奶酪,當(dāng)然還有他們自己吃的長棍面包。
提議顯示首都位置:我對建筑很癡迷。告訴我,您的首都有凱旋門嗎,或有大型鐵塔嗎?
夸獎(jiǎng)玩家:Impressionnant! Il semble que vos espions soient partout. Mes dames de compagnie seraient ravies de les entretenir pendant la fête.
我看到了您的巧妙治國之術(shù)。我自己一直非常喜歡間諜活動(dòng)。
警告玩家:(意大利語)Dovreste prestare attenzione a ciò che v'accade intorno. Credetemi, vi sono fin troppi giochini che stanno avendo luogo.
你真的應(yīng)該開始關(guān)注你周圍發(fā)生了什么。你那點(diǎn)水平遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上別人。
玩家闖入邊界:想拿軍隊(duì)嚇唬我們?恐怕會事與愿違。
譴責(zé)玩家:我討厭你最近的所作所為。你的朋友會怎么想?
被譴責(zé):法國的榮耀和威力不會被這樣明顯的謊言玷污。
主動(dòng)宣戰(zhàn):(意大利語)Ahahah, non siate sorpreso. Se non vi accorgeste di quanto stava per accadere, siete in vero un folle.
冒充朋友挺好玩?可惜,是時(shí)候放下偽裝,做好眼前的正事了。
被宣戰(zhàn):Vous osez attaquer mon royaume? Je ne crois point que Nostradamus lui même aurait su le prédire!
你竟敢進(jìn)攻我的主權(quán)領(lǐng)土?我簡直不敢相信占卜師竟沒有預(yù)料到了這一點(diǎn)!
同意停戰(zhàn):我不想讓人記住我是一個(gè)好戰(zhàn)分子。放下我們之間的分歧吧。
要求停戰(zhàn):為了我們所愛的人,我祈求您,讓雙方和平共處。
戰(zhàn)?。篔'ai vécu assez longtemps pour savoir reconnaître ma défaite. Poursuivez votre chemin.
我已經(jīng)活得夠久的了,我知道自己什么時(shí)候會被打敗。繼續(xù)吧。
維多利亞的臺詞
語言:英國英語
初次相遇:Greetings. We are by the Grace of God, Victoria, Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland. And soon, dare I say, the empire.
您好。借著上帝的恩典,維多利亞成為了英國和愛爾蘭女王。我敢說,很快整個(gè)帝國都是她的。
進(jìn)一步交談:我們很榮幸地邀請您來參觀我們國家,當(dāng)然,這很簡單,因?yàn)槲覀冇泻芏嘀趁竦亍?/p>
派出外交使團(tuán):你好。我們派出了代表英國的皇家大使。希望你們能熱情接待他們。
提議顯示首都位置:為了政治關(guān)系的利益,我們想知道更多關(guān)于你們首都的信息…當(dāng)然,也會告知我們首都的信息。
夸獎(jiǎng)玩家:Please accept my warm thanks for your kind endeavors on the continent we share.
您在我們共享的大陸上做出了由衷的努力,請接受我最誠摯的謝意。
警告玩家:You tread on dangerous waters in the face of England and her loyal colonies.
你當(dāng)著英國和她忠誠的殖民地的面,踏入了危險(xiǎn)水域。
玩家闖入邊界:我們邊境不歡迎你的軍隊(duì)。立即撤軍。
譴責(zé)玩家:我們所有一切都與你的統(tǒng)治無關(guān)。你會據(jù)此受到譴責(zé)。
被譴責(zé):女王希望警告那些不尊重她的國民的人,她會讓這些人陸續(xù)嘗到苦頭。
主動(dòng)宣戰(zhàn):As our protests are in vain, we hereby declare war.
因?yàn)槲覀兯锌棺h都沒有用,所以我們特此宣戰(zhàn)。
被宣戰(zhàn):War? We are not amused.
戰(zhàn)爭?我們不覺得好笑。
同意停戰(zhàn):代表大不列顛和愛爾蘭聯(lián)合王國,我認(rèn)可兩國之間的和平條款。
要求停戰(zhàn):我們認(rèn)為可以達(dá)成一項(xiàng)協(xié)議,讓雙方都滿意。
戰(zhàn)?。篢his severe and afflicting loss will not be sustained, and England, thank providence, will ascend again.
這樣嚴(yán)重而觸目驚心的失敗不會持久,感謝上帝,英國會再次崛起。

《文明6》常見熱門攻略分享 | |||
新手攻略 | 游戲秘籍 | 控制臺金幣 | 閃退問題 |
黑暗時(shí)代 | 秦始皇發(fā)展順序 | 采煤 | 全奇觀分析 |
埃及艷后 | DLC迭起興衰 | 去除好戰(zhàn)度懲罰 | 地圖代碼分享 |
企鵝神教 | 羅馬文明 | 各國家強(qiáng)度對比 | 圖文教程攻略百科 |
常見游戲問題 | 全部領(lǐng)袖屬性 | 偉人 | 奢侈品 |
玩家點(diǎn)評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論